Join Company Shop
ĦĦĦĦ"Would you like to come to the Luxembourg?",ĦĦĦĦThe motives of those who thronged from all sides to Moscow after it had been cleared of the enemy were most diverse and personal, and at first for the most part savage and brutal. One motive only they all had in common: a desire to get to the place that had been called Moscow, to apply their activities there....,ĦĦĦĦ"My dearest darling... Mummy, my precious!..." she whispered incessantly, kissing her head, her hands, her face, and feeling her own irrepressible and streaming tears tickling her nose and cheeks.,ĦĦĦĦIn the first row, and far forwards, the merchant had placed on a background of white napkins, an immense doll, nearly two feet high, who was dressed in a robe of pink crepe, with gold wheat-ears on her head, which had real hair and enamel eyes.,ĦĦĦĦ*Who had a triple talent.
Redistribute your surplus
ĦĦĦĦThey all raised their heads to listen, and out of the forest into the bright firelight stepped two strangely clad human figures clinging to one another.!For the second point; the causes and motives of anger, are chiefly three. First, to ,ĦĦĦĦThe weather was already growing wintry and morning frosts congealed an earth saturated by autumn rains. The verdure had thickened and its bright green stood out sharply against the brownish strips of winter rye trodden down by the cattle, and against the pale-yellow stubble of the spring buckwheat. The wooded ravines and the copses, which at the end of August had still been green islands amid black fields and stubble, had become golden and bright-red islands amid the green winter rye. The hares had already half changed their summer coats, the fox cubs were beginning to scatter, and the young wolves were bigger than dogs. It was the best time of the year for the chase. The hounds of that ardent young sportsman Rostov had not merely reached hard winter condition, but were so jaded that at a meeting of the huntsmen it was decided to give them a three days' rest and then, on the sixteenth of September, to go on a distant expedition, starting from the oak grove where there was an undisturbed litter of wolf cubs....ĦĦĦĦHe did not say another word to Petya but rode in silence all the way. When they had come to the edge of the forest it was noticeably growing light over the field. Denisov talked in whispers with the esaul and the Cossacks rode past Petya and Denisov. When they had all ridden by, Denisov touched his horse and rode down the hill. Slipping onto their haunches and sliding, the horses descended with their riders into the ravine. Petya rode beside Denisov, the pulsation of his body constantly increasing. It was getting lighter and lighter, but the mist still hid distant objects. Having reached the valley, Denisov looked back and nodded to a Cossack beside him..ĦĦĦĦShe was gazing in the direction in which he had gone- to the other side of life. And that other side of life, of which she had never before thought and which had formerly seemed to her so far away and improbable, was now nearer and more akin and more comprehensible than this side of life, where everything was either emptiness and desolation or suffering and indignity....He lunges to his feet and barricades the front door, then the;ĦĦĦĦNow, the law of progress is, that monsters shall disappear before the angels, and that Fatality shall vanish before Fraternity.,; Find out more.
Welcome to Community Shop
LastIndexNext,ĦĦĦĦAn hour later, when he was in bed, it came back to him, and as he fell asleep, at that confused moment when thought, like that fabulous bird which changes itself into a fish in order to cross the sea, little by little assumes the form of a dream in order to traverse slumber, he said to himself in a bewildered way:--!ĦĦĦĦ"O Lord, O Lord, it's always the same! Oh, where am I to go? What am I to do with myself?" And tapping with her heels, she ran quickly upstairs to see Vogel and his wife who lived on the upper story..ĦĦĦĦ"Come!,ĦĦĦĦHe knew he had something more to say to her. But when he said it he was amazed at his own words..,ĦĦĦĦHis step had suddenly become firm; artisans had offered him their arms; he had refused with a sign of the head.,ĦĦĦĦ*"To shed (or not to shed) the blood of his peoples." ;ĦĦĦĦBefore Pierre left the room Princess Mary told him: "This is the first time she has talked of him like that.",ĦĦĦĦAxes and choppers were plied all around. Everything was done without any orders being given. Stores of wood were brought for the night, shelters were rigged up for the officers, caldrons were being boiled, and muskets and accouterments put in order....Find out more.
This Is How We Do It
Turning problems into potential
,ĦĦĦĦ"Amativeness, combativeness, secretiveness," the infantry soldier who says:,ĦĦĦĦAgain she paused. No one broke the silence.,ĦĦĦĦHe had taken the purse to the police commissioner of the quarter, as a lost article placed by the finder at the disposal of claimants.!ĦĦĦĦIf the consciousness of freedom were not a separate and independent source of self-consciousness it would be subject to reasoning and to experience, but in fact such subjection does not exist and is inconceivable.,ĦĦĦĦLatterly that private life had become very trying for Princess Mary. There in Moscow she was deprived of her greatest pleasures- talks with the pilgrims and the solitude which refreshed her at Bald Hills- and she had none of the advantages and pleasures of city life. She did not go out into society; everyone knew that her father would not let her go anywhere without him, and his failing health prevented his going out himself, so that she was not invited to dinners and evening parties. She had quite abandoned the hope of getting married. She saw the coldness and malevolence with which the old prince received and dismissed the young men, possible suitors, who sometimes appeared at their house. She had no friends: during this visit to Moscow she had been disappointed in the two who had been nearest to her. Mademoiselle Bourienne, with whom she had never been able to be quite frank, had now become unpleasant to her, and for various reasons Princess Mary avoided her. Julie, with whom she had corresponded for the last five years, was in Moscow, but proved to be quite alien to her when they met. Just then Julie, who by the death of her brothers had become one of the richest heiresses in Moscow, was in the full whirl of society pleasures. She was surrounded by young men who, she fancied, had suddenly learned to appreciate her worth. Julie was at that stage in the life of a society woman when she feels that her last chance of marrying has come and that her fate must be decided now or never. On Thursdays Princess Mary remembered with a mournful smile that she now had no one to write to, since Julie- whose presence gave her no pleasure was here and they met every week. Like the old emigre who declined to marry the lady with whom he had spent his evenings for years, she regretted Julie's presence and having no one to write to. In Moscow Princess Mary had no one to talk to, no one to whom to confide her sorrow, and much sorrow fell to her lot just then. The time for Prince Andrew's return and marriage was approaching, but his request to her to prepare his father for it had not been carried out; in fact, it seemed as if matters were quite hopeless, for at every mention of the young Countess Rostova the old prince (who apart from that was usually in a bad temper) lost control of himself. Another lately added sorrow arose from the lessons she gave her six year-old nephew. To her consternation she detected in herself in relation to little Nicholas some symptoms of her father's irritability. However often she told herself that she must not get irritable when teaching her nephew, almost every time that, pointer in hand, she sat down to show him the French alphabet, she so longed to pour her own knowledge quickly and easily into the child- who was already afraid that Auntie might at any moment get angry- that at his slightest inattention she trembled, became flustered and heated, raised her voice, and sometimes pulled him by the arm and put him in the corner. Having put him in the corner she would herself begin to cry over her cruel, evil nature, and little Nicholas, following her example, would sob, and without permission would leave his corner, come to her, pull her wet hands from her face, and comfort her. But what distressed the princess most of all was her father's irritability, which was always directed against her and had of late amounted to cruelty. Had he forced her to prostrate herself to the ground all night, had he beaten her or made her fetch wood or water, it would never have entered her mind to think her position hard; but this loving despot- the more cruel because he loved her and for that reason tormented himself and her- knew how not merely to hurt and humiliate her deliberately, but to show her that she was always to blame for everything. Of late he had exhibited a new trait that tormented Princess Mary more than anything else; this was his ever-increasing intimacy with Mademoiselle Bourienne. The idea that at the first moment of receiving the news of his son's intentions had occurred to him in jest- that if Andrew got married he himself would marry Bourienne- had evidently pleased him, and latterly he had persistently, and as it seemed to Princess Mary merely to offend her, shown special endearments to the companion and expressed his dissatisfaction with his daughter by demonstrations of love of Bourienne.;,ĦĦĦĦAren't they ridiculous, these ninnies of men, to think they can scare a girl!;
Supporting our industry
BOOK FIFTH.--FOR A BLACK HUNT, A MUTE PACK ,ĦĦĦĦThat point still held firm. Wellington reinforced it.,ĦĦĦĦTo thunder forth such a reply at the lightning-flash that kills you is to conquer!,ĦĦĦĦM. Madeleine was sitting on a chair beside the bed.!LastIndexNext,ĦĦĦĦIf you cry out, if you weep, the Thenardier is lying in wait for you.;ĦĦĦĦIn the vicinity of Bogucharovo were large villages belonging to the crown or to owners whose serfs paid quitrent and could work where they pleased. There were very few resident landlords in the neighborhood and also very few domestic or literate serfs, and in the lives of the peasantry of those parts the mysterious undercurrents in the life of the Russian people, the causes and meaning of which are so baffling to contemporaries, were more clearly and strongly noticeable than among others. One instance, which had occurred some twenty years before, was a movement among the peasants to emigrate to some unknown "warm rivers." Hundreds of peasants, among them the Bogucharovo folk, suddenly began selling their cattle and moving in whole families toward the southeast. As birds migrate to somewhere beyond the sea, so these men with their wives and children streamed to the southeast, to parts where none of them had ever been. They set off in caravans, bought their freedom one by one or ran away, and drove or walked toward the "warm rivers." Many of them were punished, some sent to Siberia, many died of cold and hunger on the road, many returned of their own accord, and the movement died down of itself just as it had sprung up, without apparent reason. But such undercurrents still existed among the people and gathered new forces ready to manifest themselves just as strangely, unexpectedly, and at the same time simply, naturally, and forcibly. Now in 1812, to anyone living in close touch with these people it was apparent that these undercurrents were acting strongly and nearing an eruption....
Changing lives and communities
ĦĦĦĦ"Are you coming to General Lamarque's funeral?",ĦĦĦĦThis last barricade, which was very narrow, was constructed only of casks and paving-stones. There were about fifty workers on it; thirty were armed with guns; for, on their way, they had effected a wholesale loan from an armorer's shop.!FLOYD,,,,ĦĦĦĦHe crushed the paper in his hand as though those words contained for him a strange and bitter aftertaste.,ĦĦĦĦThe profile had a rose in its mouth. This second form was well known to Gavroche; it was Montparnasse....
Stretching budgets further
CHAPTER V ,,ĦĦĦĦIn order to play the part of a faithful historian, we ought even to add that, among the curiosities displayed in the square, there was a menagerie, in which frightful clowns, clad in rags and coming no one knew whence, exhibited to the peasants of Montfermeil in 1823 one of those horrible Brazilian vultures, such as our Royal Museum did not possess until 1845, and which have a tricolored cockade for an eye. I believe that naturalists call this bird Caracara Polyborus; it belongs to the order of the Apicides, and to the family of the vultures.;ĦĦĦĦFour sous a day! How do you suppose a man is to live?";ĦĦĦĦ"Filez, filez!"* Dolokhov kept saying, having adopted this expression from the French, and when his eyes met those of the prisoners they flashed with a cruel light. !ĦĦĦĦDenisov considered it dangerous to make a second attack for fear of putting the whole column on the alert, so he sent Tikhon Shcherbaty, a peasant of his party, to Shamshevo to try and seize at least one of the French quartermasters who had been sent on in advance. .